Skip to main content

0223 Statement of Shincheonji Church of Jesus Regarding the Novel Coronavirus Disease (COVID-19)

Statement of Shincheonji Church of Jesus
Regarding the Novel Coronavirus Disease (COVID-19)

23 February 2020
(English, Spanish, French and Chinese are available to read below.)


Respected citizens of Korea,

We at Shincheonji Church of Jesus (Shincheonji) find it deeply regrettable that Korean citizens including those who attend Shincheonji have been infected with the novel coronavirus infectious disease (COVID-19), which has caused many to be concerned. Shincheonji is cooperating to the fullest extent with the Korean public health authorities for the prevention of the virus spreading.

It has been announced to all the 245,000 members of Shincheonji including 9,294 of Daegu Church and 201, who visited the Daegu Church, to limit outdoor activities.

On the evening of the day the 31st case was confirmed (18 February), Shincheonji provided to the city of Daegu the list of those who joined the service at the very location the confirmed patient took part in. At 6 a.m. the next day (19th), the final list was handed over to the Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC). As the number of confirmed cases increased, the KCDC requested on the evening of 19 February the full list of the congregation members of the Daegu Church, and Shincheonji responded by providing the list on the following day (20th).

Currently, 9,294 members of the Daegu Church have completed going into self-quarantine, and they are going through COVID-19 check-up. Since 18 February, church-related activities of the members including meetings, worship services, evangelizing, etc. have been halted and Shincheonji is checking for those who exhibit symptoms of the virus daily. In doing so, it is closely communicating with the KCDC.

In addition, on 18 February, when the first case from Daegu Church was confirmed, 1,100 of church and affiliated buildings across the nation were ordered to shut down and they have completed disinfection by 21st. On 22nd, the status of the disinfection was released to the public and it has been shared with the KCDC along with the addresses of all the church buildings and annexes. This information is open to the public at the Shincheonji’s official homepage.

Furthermore, upon identifying the 201 congregation members who visited the Daegu Church between the end of January to 18 February, they were instructed to quarantine themselves promptly and to contact public health facilities. The list of these members has been handed over to the KCDC and relevant local governments such as those of Seoul and Gyeonggi province.

According to the data released from the KCDC as of 9 a.m. today (23 February), out of 556 confirmed patients, 309 are related to Shincheonji. To minimize the virus spreading throughout the local community, Shincheonji is checking the symptoms of the entire congregation of Daegu Church and the 201 visitors to the church while relaying the information to the KCDC for close cooperation.

In the case of 670 members of Daegu Church who could not be reached, Shincheonji is pouring in efforts to reach them together with public health authorities, out of which 387 have been instructed to be tested for infection. All possible measures are being implemented to contact the rest of the 283 who could not be reached due to not having attended the church for a long time.

Shincheonji Church of Jesus is exerting its utmost efforts to prevent further proliferation of the COVID-19 while actively cooperating with the South Korean government and public health authorities. Since early January, the Headquarters of Shincheonji has instructed 74 churches nationwide a total of four times via official notices to restrict entry into church buildings of those who recently traveled to China, had contact with such visitors or displayed symptoms of cold such as fever and coughing for the protection of the congregation. Since 18 February, all meetings have been prohibited.

As Shincheonji understands and shares the citizens’ deep concern and anxiety over the novel coronavirus, it has been struggling to address COVID-19 spreading. However, we cannot help but regret that some media outlets are intentionally abusing the opportunity to slander against Shincheonji by broadcasting as if Shincheonji is purposely covering up the situation.

Shincheonji is maintaining close communication with public health authorities and is going all-out on stemming the outbreak as soon as possible. We ask those broadcasting speculative stories or covering groundless contents on Shincheonji with ill intent to stop.

In order to expedite the process of bringing an end to the outbreak, Shincheonji has handed over the full list of members of Daegu Church to public health authorities. However, the list has been leaked, making members of Shincheonji become the target of undue injustices such as forced leave of absence, discrimination, insults, and even oppression to quit their jobs within the local community.

Those who attend Shincheonji are also citizens of the Republic of Korea, who carried out their daily lives trusting the measures of the quarantine authorities to fight against COVID-19. They are the very victims of COVID-19.

COVID-19 is a virus that started in China and spread to Korea. We ask everyone to acknowledge that Shincheonji members are one of the biggest victims of COVID-19, bearing the brunt of the virus spreading. We sincerely ask everyone to cease the groundless slandering and hatred targeted against the members of Shincheonji.

The situation at hand is something we should overcome through the concerted efforts of the government and all citizens including those who are a part of Shincheonji. We promise, once again, to stay fully committed to doing all that we can so that the outbreak can come to an end as soon as possible. Also, we ask members of Shincheonji again to be fully cooperative with the authorities.

We sincerely hope for the outbreak to end swiftly and full recovery of the confirmed patients.

Thank you.

Shincheonji Church of Jesus

------------------------------------------------------------
Spanish
------------------------------------------------------------

Declaración oficial acerca del COVID-19 de Shincheonji la Iglesia de Jesús 


Estimados ciudadanos. Les habla Shincheonji la Iglesia de Jesús.

Damos a conocer nuestro profundo sentido pésame por las víctimas del COVID-19, entre las cuales están actualmente infectados miembros de Shincheonji la Iglesia de Jesús y ciudadanos coreanos. Shincheonji la Iglesia de Jesús está actualmente trabajando junto a las autoridades de salud para movilizar en todas las formas posibles la prevención de la propagación del COVID-19.

Actualmente, 9.294 personas de la Iglesia de Daegu de Shincheonji, incluyendo a 201 personas que visitaron la Iglesia de Daegu, y los 245 mil miembros de Shincheonji la Iglesia de Jesús se han abstenido de actividades.

El pasado 18 de febrero, después de que se confirmó el paciente número 31, Shincheonji la Iglesia de Jesús ha proporcionado a la Alcaldía de la ciudad de Daegu la primera lista de nombres de las personas que tomaron servicio en el mismo lugar junto al paciente número 31. Con cada caso confirmado, la noche del 19 de febrero el Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades solicitó una lista de todos los miembros de la Iglesia de Daegu. El 20 de febrero Shincheonji la Iglesia de Jesús proporcionó la lista entera de todos los miembros al Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades.

Actualmente, hemos completado medidas de cuarentena preventiva con 9.294 miembros de la Iglesia de Daegu y a todos los miembros se les están llevando a cabo pruebas para detectar el COVID-19. Desde el 18 de febrero, todas las actividades de la iglesia, incluyendo reuniones, culto y evangelismo, han sido suspendidas. Shincheonji la Iglesia de Jesús está llevando a cabo pruebas cotidianas para detectar síntomas del COVID-19 y se ha estado comunicado en detalle con el Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades.

A su vez, el 18 de febrero se cerraron 1.100 iglesias y anexos en todo el país. El 21 de febrero se completó la desinfección y esterilización de estas facilidades, el 22 de febrero se dio a conocer la finalización de la desinfección y esterilización, y se proporcionó las direcciones de todas las iglesias y anexos al Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades. Este hecho se ha hecho público en el sitio web oficial de Shincheonji para que todos los ciudadanos tengan acceso y puedan verificarlo.

Además, desde finales de enero hasta el 18 de febrero, se identificaron a los 201 miembros que visitaron la Iglesia de Daegu. Esta lista también fue proporcionada al Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades y a todas las municipalidades de las ciudades de Seúl, Gyeonggi-do entre otros.

De acuerdo a los materiales de referencias de medidas del Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades, hoy (domingo 23 de febrero) a las 9 de la mañana, se confirmaron que de los 556 casos en total del COVID-19, 309 personas están relacionadas a Shincheonji la Iglesia de Jesús. Con el fin de minimizar la propagación en la comunidad, Shincheonji la Iglesia de Jesús está dando a conocer los síntomas de todos los miembros de la Iglesia de Daegu y las 201 personas que visitaron la iglesia directamente al Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades.

Además, de los 670 miembros de la Iglesia de Daegu que no pudieron ser contactados, 387 fueron contactados junto a las autoridades de salud y fueron examinadas. Las demás 283 personas no han atendido a la iglesia por un largo plazo y se está poniendo todo esfuerzo para localizarlas.

Shincheonji la Iglesia de Jesús está tomando todas las medidas para evitar la propagación del COVID-19 y está cooperando y trabajando conjuntamente con el gobierno y las autoridades de salud. Desde principios de enero, la Sede de Shincheonji la Iglesia de Jesús ha instruido en cuatro diferentes ocasiones a 74 iglesias de todo el país a prohibir la entrada a las facilidades de visitantes de China, aquellos con síntomas de fiebre, tos y resfriado para la protección de los miembros de la iglesia. El pasado 18 de febrero, se han prohibido toda clase de reuniones y juntas.

Shincheonji la Iglesia de Jesús entiende completamente la preocupación de los ciudadanos y está respondiendo con medidas para la prevención del COVID-19. Sin embargo, las calumnias en medios de comunicación de que "Shincheonji está ocultando la situación deliberadamente" continúan y solo podemos preocuparnos por las acusaciones intencionales contra nuestro nombre.

Shincheonji la Iglesia de Jesús está en continua comunicación con las autoridades de salud y cooperando en todas formas para la pronta resolución de la situación. Pedimos que dejen de publicar noticias especulativas y maliciosas sobre Shincheonji la Iglesia de Jesús.

Aún cuando se hizo la pronta entrega de la lista completa de todos los miembros de la Iglesia de Daegu a las autoridades de salud para ayudar con la pronta terminación de esta situación, esta lista fue filtrada a la sociedad y los miembros de Shincheonji están siendo discriminados, insultados, obligados a renunciar su trabajo y forzados a tomar permisos de ausencia indefinidos. Están ocurriendo situaciones que no deberían tomar lugar.

Los miembros de Shincheonji la Iglesia de Jesús han confiado en las medidas preventivas de las autoridades, han llevado a cabo su vida cotidiana como ciudadanos coreanos y son víctimas del COVID-19.

El nuevo coronavirus 2019-nCoV (COVID-19) es una enfermedad que se ha desarrollado en China y se ha extendido hasta la República de Corea. Shincheonji de la Iglesia de Jesús y sus miembros son víctimas del COVID-19, un punto que los ciudadanos deben tener en cuenta. Pedimos que detengan su odio y sus acusaciones infundadas hacia los miembros de Shincheonji la Iglesia de Jesús.

La situación actual llama a la cooperación del gobierno, Shincheonji la Iglesia de Jesús y todos los ciudadanos. Reiteramos nuevamente, Shincheonji la Iglesia de Jesús seguirá cooperando en toda medida para la pronta terminación de esta situación. Mediante esta oportunidad, pido otra vez a todos los miembros de Shincheonji la Iglesia de Jesús a que sigan cooperando con las autoridades y todas sus medidas.

Esperamos una pronta resolución de la situación y rápida recuperación de los pacientes.
Muchas gracias.

23 de febrero de 2020, Shincheonji Iglesia de Jesús

------------------------------------------------------------
French
------------------------------------------------------------

Déclaration de Shincheonji Eglise de Jésus concernant l’épidémie du Covid-19

Chers citoyens et citoyennes,
Bonjour ! Je suis porte-parole de Shincheonji.

Nous vous exprimons notre profond regret que de nombreux fidèles de Shincheonji Eglise de Jésus et citoyens de notre pays soient infectés par le ‘Covid-19’ et que cela vous ait créé beaucoup de soucis. Shincheonji Eglise de Jésus coopère désormais avec les autorités sanitaires en utilisant tous les moyens possibles pour empêcher la propagation du ‘Covid-19’.

Shincheonji Eglise de Jésus a notifié à ses 245 000 membres, y compris les 9 294 membres de l’Eglise de Daegu et les 201 membres qui l’ont visitée, de s’abstenir des activités à l'extérieur.

Après que la 31e patiente a été confirmée le 18 février dernier, Shincheonji Eglise de Jésus a donné le soir même, à la ville de Daegu, la première liste des fidèles qui ont rendu le service au même endroit et le 19, à six heures du matin, la liste finale aux Centres coréens pour le contrôle et la prévention des maladies (KCDC). Suite à plus de cas confirmés, les KCDC ont demandé la liste de tous les fidèles de l’Eglise de Daegu et Shincheonji Eglise de Jésus a donné la liste de tous les membres de l’Eglise de Daegu aux KCDC.

Actuellement, 9 294 membres de l’Eglise de Daegu sont en quarantaine volontaire, et tous les membres] passent le test du Covid-19. Nous avons arrêté toutes les activités des membres à l’église telles que les réunions, le service, l’évangélisation, etc. Shincheonji Eglise de Jésus vérifie tous les jours les nouveaux cas du Covid-19 et communique étroitement avec les KCDC.

De plus, le 18 février, journée où la première patiente a été confirmée à l’Eglise de Daegu, 1 100 églises et les établissements affiliés dans tout le pays ont été fermés, et la désinfection et la prévention ont été achevées jusqu’au 21 février. Le 22 la désinfection et la prévention ont été annoncées publiquement, et les adresses de toutes les églises et des établissements affiliés ont été offertes aux KCDC. Ce fait est annoncé sur le site officiel de Shincheonji afin que tous les citoyens puissent le vérifier.

De plus, après avoir identifié 201 fidèles qui ont visité l’Eglise de Daegu de la fin janvier au 18 février, nous leur avons conseillé de se mettre en quarantaine volontaire et de se renseigner au centre de santé publique, et nous avons offert la liste aux KCDC et aux autorités locales y compris la ville de Séoul et la province de Gyeonggi.

Selon le rapport publié à 9h du matin aujourd’hui par les KCDC, parmi 556 personnes infectées, il y en a 309 qui sont liées à Shincheonji Eglise de Jésus. Pour minimiser la propagation locale, Shincheonji Eglise de Jésus vérifie continuellement les symptômes des 201 personnes qui ont visité l’Eglise de Daegu et communique étroitement avec les KCDC en partageant les nouvelles.

De plus, nous avons essayé, avec les autorités sanitaires, de prendre contact avec les membres de l’Eglise de Daegu qui n’ont pas été pris en contact. Actuellement, sur les 670 membres que nous avons eu des difficultés à contacter, nous avons pu conseiller aux 387 personnes de passer le test et nous essayons de prendre contact avec les 283 personnes qui sont absentes de l’Eglise depuis longtemps.

Actuellement, Shincheonji Eglise de Jésus fait maintenant tout son possible pour contenir la propagation du Covid-19, et coopère activement avec le gouvernement et les autorités sanitaires. Depuis début janvier, le siège de Shincheonji Eglise de Jésus a demandé 4 fois aux 74 églises à travers le pays, par le biais de communiqués officiels, que ceux qui ont visité la Chine, ceux qui ont pris contact avec les visiteurs de Chine et ceux qui ont des symptômes du rhume s’abstiennent de fréquenter les églises, et depuis le 18 février toutes les réunions sont interdites.

Shincheonji Eglise de Jésus fait face au Covid-19 en comprenant pleinement les soucis et les inquiétudes du peuple, mais comme il y a continuellement de fausses nouvelles qui disent, « Shincheonji Eglise de Jésus cache volontairement cette affaire », nous ne pouvons pas nous empêcher d’éprouver des inquiétudes face à ces diffamations volontaires.

Shincheonji Eglise de Jésus communique étroitement avec les autorités sanitaires et fait tous les efforts pour mettre un terme à cette affaire le plus tôt possible. Nous vous demandons d’arrêter de publier des nouvelles présomptives et des reportages malveillants sans fondement sur Shincheonji Eglise de Jésus.

Nous avons remise la liste des membres de Daegu aux autorités de santé publique pour mettre fin à cette épidémie le plus tôt possible. Cependant, la liste a été divulguée, faisant des membres de Shincheonji Eglise de Jésus la cible d'injustices indues telles que les congés forcés, la discrimination, les insultes et même l'oppression pour quitter leur emploi au sein de la communauté locale.

Les membres de Shincheonji Eglise de Jésus sont également des citoyens de la République de Corée qui ont mené leur vie quotidienne en faisant confiance aux mesures des autorités et ils sont aussi les victimes du Covid-19.

Le ‘Covid-19’ est une maladie qui a commencé en Chine et s'est propagée en Corée. Nous demandons sincèrement aux citoyens et citoyennes de se rappeler que les fidèles de Shincheonji Eglise de Jésus sont l'une des plus grandes victimes et nous demandons sincèrement de cesser les calomnies et la haine et les diffamations sans fondement.

La situation actuelle est quelque chose que nous devons surmonter grâce aux efforts concertés du gouvernement et de tous les citoyens, y compris ceux qui font partie de Shincheonji Eglise de Jésus. Nous nous engageons, une fois encore, de coopérer en déployant tous les moyens possibles pour que la flambée prenne fin le plus tôt possible. D’ailleurs, nous demandons à nouveau pour cette occasion aux fidèles de Shincheonji Eglise de Jésus de coopérer pleinement avec les autorités.

Nous espérons sincèrement que la propagation du virus sera promptement maîtrisée et que les patients auront un rétablissement complet.
Nous vous remercions.

le 23 février 2020
Shincheonji Eglise de Jésus

------------------------------------------------------------
Chinese
------------------------------------------------------------

对于新冠病毒肺炎新天地耶稣教会立场文


尊敬的国民,大家好。我们是新天地耶稣教会。

当前,新天地耶稣教会的部分圣徒和国民都感染了新冠病毒肺炎,我们对于此次疫情给国民带来的困扰深表遗憾。新天地耶稣教会正在动员一切可行的办法来协助保健当局防御新冠病毒肺炎的扩散。

新天地耶稣教会已向9,294名大邱教会圣徒和201名访问过大邱教会圣徒在内的24万5千名全体圣徒下达了限制外部活动的通知。

本月18日,在新天地耶稣教会出现第31例确诊患者后,我们于当晚向大邱市提供了在同一场所进行礼拜的人员名单,并于19日上午6点向疾病管理本部递交了最终名单。随着新增确诊病例的发生,疾病管理本部在19日晚要求大邱教会提供教会全体圣徒名单,新天地耶稣教会随即于20日递交了大邱教会的全体圣徒名单。

目前,大邱教会的9,294名圣徒已经进行自我隔离,并接受病毒检测。自18日起,新天地耶稣教会全面停止了聚会、礼拜和传道等一切教会活动,并与疾病管理本部密切配合,每天确认检测是否有圣徒出现疑似症状。

2月18日,在大邱教会出现首例(新天地圣徒)确诊病例后,新天地耶稣教会立即关闭了全国1100个教会和附属组织,截至21日完成了所有消毒预防工作,并于22日将所有消毒防疫情况和所有教会及附属组织地址提供给了疾病管理本部。每位公民都可以在新天地官方网站上随时确认这一事实。

在确认共有201名圣徒于1月底至2月18日访问过大邱教会后,新天地耶稣教会立即通知他们进行自我隔离联系保健所,并把名单提供给了疾病管理总部和首尔市、京幾道等地区相关部门。

根据韩国疾病控制与预防中心今日上午9时的数据,在556名新冠病毒肺炎确诊患者中,总共有309名新天地耶稣教会的圣徒。为了最大程度地减少病毒的传播,新天地耶稣教会与疾病控制中心紧密配合,对大邱教会和访问大邱教会的201人进行实时检测。

对于新天地大邱教会中联系不上的670名圣徒,我方正积极配合保健当局以取得联系。已有387名接受了检查,目前正在想尽一切办法,联系因长期不出席教会而无法联系的283名圣徒。

为了防止新冠病毒肺炎的扩散, 新天地耶稣教会正采取一切必要措施予以全力应对,并积极协助政府和保健当局。自今年1月初以来, 新天地耶稣教会总会共下达四次公文指示全国74个教会,禁止访问过中国的圣徒、与从中国来韩人员接触的圣徒,以及具有发热咳嗽等感冒症状的圣徒访问教会,并从2月18日起全面禁止一切教会活动。

新天地耶稣教会充分理解国民的担心和忧虑, 然而在我们积极应对新冠病毒肺炎的同时,对“新天地耶稣教会故意隐瞒事态”的歪曲报道却仍在继续,无法不让人怀疑这是蓄意诽谤。

新天地耶稣教会正在与保健当局进行密切沟通,为了尽早结束这一事态竭尽全力,我们希望媒体停止对新天地耶稣教会的推测性报道和未经确认的恶意报道。

为尽早平息疫情,大邱教会已将全体圣徒名单交给了保健当局。然而,这份名单却被泄露,新天地圣徒遭到了歧视、侮辱,甚至被强制休职、辞退等恶意的不公平对待。

新天地耶稣教会的圣徒是相信当局的防疫措施并一直进行日常生活的大韩民国国民,也是此次新冠病毒肺炎的受害者。 

新冠病毒肺炎是从中国传播到韩国的疾病,新天地耶稣教会恳请各位国民认识到我们也是新冠病毒肺炎的最大受害者, 并停止对新天地耶稣教会圣徒的诽谤和毫无根据的指责。

当前,政府与新天地耶稣教会以及所有国民应该齐心合力,一同克服难题。在此,新天地耶稣教会再次申明,为尽早控制疫情,新天地耶稣教会将动员一切力量予以协助。同时,也借此机会再次吩咐新天地耶稣教会全体圣徒,积极协助当局采取的一切措施。

愿疫情早日平息, 患者早日康复。

谢谢。

2020年2月23日新天地耶稣教会

Comments

Popular posts from this blog

0228 Letter of Appeal from Shincheonji Church of Jesus in Regards to COVID-19

Letter of Appeal from Shincheonji Church of Jesus in Regards to COVID-19  (English, Spanish , French , German and Japanese are available to read below.) We would like to express a word of comfort to fellow citizens, who are striving to overcome these difficult times together. To contain the spread of the new coronavirus disease (COVID-19), Shincheonji Church of Jesus provided accurate information about all congregants, affiliated locations, and trainees in Korea and abroad, and we are cooperating with all measures of the South Korean authorities by utilizing all of our capabilities, making utmost efforts for prevention and cure. First of all, we will explain about the situation so far. Shincheonji Church of Jesus provided the list of all 245,605 congregants to the health authorities at their request. We provided the list of 212,324 congregants in Korea on the 25th and the list of 33,281 congregants abroad on the 26th. As for trainees, they have not been registered officiall

The Two Kinds of Spirits (Gods) Seen in the Bible and Those Born of Their Seeds

The Two Kinds of Spirits (Gods) Seen in the Bible and Those Born of Their Seeds As ​​seen ​in ​the ​Bible, ​there is the spirit ​of God the ​Creator, and there ​is the ​spirit ​of the ​devil, who betrayed. The spirit ​of God has ​the ​power ​of ​​creation, ​and ​the ​spirit ​of the devil has ​the power of ​persecution and ridicule. ​ These two ​spirits ​(gods) have ​been fighting for approximately 6,000 ​years with their ​powers ​and ​might. ​​This ​has ​come ​to ​be known by seeing ​each era in ​Biblical history. However, ​the devil ​of ​the world ​has not yet been brought ​to an end. ​Hence, ​the ​authority ​​of ​death ​has ​been ​reigning in the world ​until now. ​ The war in ​Revelation is ​the ​last war ​between God and the devil. ​Who will win ​in ​this ​war? ​​Both ​God ​and ​the ​devil are fighting desperately ​through people. This ​war is not ​a physical ​war, ​but it ​is a spiritual war, and ​it is a ​war ​of ​word ​​of ​testimony. ​The ​number ​of the people who ​belong to

Shincheonji church's Quotes of Life, If we have received grace from heaven,

Shincheonji church's Quotes of Life,  If we have received grace from heaven, we must become people who can offer this grace to others - people who can save others as well. 우리가 하늘의 은혜를 받았다면, 우리도 이러한 은혜를 끼쳐주는 사람, 살려주는 사람이 되어야 한다.  It is only when the Word is engraved into our hearts that we have the Word in us. Therefore, we must not bad-mouth others or behave inappropriately. Instead, we must first examine ourselves and consider whether we have truly been created in accordance with the Word. 말씀을 깨닫고 마음에 새겨졌을 때 (비로소) 진정 이 말씀이 내 속에 들어 있는 것이 된다. 그러니 우리는 공연히 다른 사람을 헐뜯거나 잘못된 행동을 할 것이 아니라, 먼저 이 말씀대로 나 자신이 창조되었는지를 생각해야 한다.  When God created the world in the beginning, can you imagine how beautiful it must have been? Isn't returning to that condition returning to our original (heavenly) home? Thus, instead of applying expensive cosmetics on your face, you must apply the Word to yourself (adorn yourself with the Word.) 하나님께서 태초에 세상을 창조하셨을 때는 얼마나 아름답게 만드셨겠는가? 그때의 모습