Skip to main content

0222 Over 1000 Shincheonji Church of Jesus Locations Disinfected and Closed Down in Korea

Over 1000 Shincheonji Church of Jesus
Locations Disinfected and Closed Down in Korea

Locations and Disinfection Status Listed on Website - All Efforts Towards Preventing Further Outbreaks

(English, Spanish, French, German and Chinese are available to read below.)

□ Following the confirmation of a patient from Daegu Church on the 18th, Shincheonji Church of Jesus disinfected and shut down over 1,000 churches and affiliated buildings nationwide by the 21st.

□ On the 22nd, Shincheonji Church of Jesus released the disinfection status of over 1,000 churches and affiliated buildings on its website and provided the locations’ addresses to the Korea Centers for Disease Control and Prevention.

□ On the evening of the day the 31st case was confirmed (18 February), Shincheonji provided to the city of Daegu the list of those who joined the service at the very location the confirmed patient took part in. At 6 a.m. the next day (19th), the final list was handed over to the Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC).

□ As the number of confirmed patients from the service continued to increase, the KCDC requested for a list of all Daegu Church members on the night of the 19th, and this list was provided on the 20th.

□ Shincheonji Church of Jesus released an official notice on the 22nd requesting all members of Daegu Church, any members who visited Daegu, and any members who were in close contact with confirmed patients to self-quarantine themselves and promptly contact public health facilities to be tested for infection.

□ Currently, members who were in close contact with the confirmed patients have requested for checks, but the process is being delayed. As anxiety among Koreans are growing with the increasing number of confirmed patients from Shincheonji Church of Jesus, the church made a request to give priority to the members for checks.

□ Shincheonji Church of Jesus will fully cooperate with health authorities to insure there are no further outbreaks.

22 February 2020
Shincheonji Church of Jesus

------------------------------------------------------------
Spanish
------------------------------------------------------------

Se completa la desinfección y el cierre de más de 1.000 facilidades e iglesias de Shincheonji la Iglesia de Jesús

Se proporciona las direcciones de todas las iglesias y anexos en el sitio web oficial. Todos los esfuerzos hacia la prevención de futuros brotes

□Después de que se haya confirmado el paciente de la iglesia de Daegu el día 18, Shincheonji la Iglesia de Jesús llevó a cabo el cierre y la desinfección de más de 1.000 iglesias y anexos en toda la nación hasta el día 21.

□ El día 22, Shincheonji la Iglesia de Jesús dio a conocer la finalización de la desinfección y esterilización, y se proporcionó las direcciones de todas las iglesias y anexos es el sitio web oficial y  al Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades.

□ La tarde del día 18, después de que se confirmó el paciente 31, Shincheonji la Iglesia de Jesús proporcionó a la Alcaldía de la ciudad de Daegu la lista de nombres de las personas que tomaron servicio en el mismo lugar junto al paciente 31. El día 29 se proporcionó la lista completa de todos los miembros al Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades.

□ Con cada caso confirmado, la noche del 19 de febrero el Centro Coreano para el Control y la Prevención de Enfermedades solicitó la lista de todos los miembros de la iglesia de Daegu. Al día siguiente, el día 20, se proporcionó la lista entera de todos los miembros.  

□ Shincheonji la Iglesia de Jesús emitió un comunicado oficial el día 22, solicitando a todos los miembros de la Iglesia de Daegu, a cualquier miembro que haya visitado la Iglesia de Daegu, y todos aquellos que estaban en contacto con el paciente confirmado a tomar medidas de cuarentena y contactar las facilidades de salud rápidamente para ser examinados.

□ Actualmente, se ha pedido examinarse a fieles que estaban en contacto cercano con los confirmados pacientes, pero el proceso ha tenido demoras. Mientras el número de pacientes confirmados incrementa con la ansiedad de la gente, se ha pedido a las autoridades de salud a poner prioridad la examinación de los fieles de Shincheonji la Iglesia de Jesús.

□ Shincheonji la Iglesia de Jesús seguirá cooperando en toda medida para evitar la propagación del COVID-19.

22 de febrero de 2020, Shincheonji Iglesia de Jesús  

------------------------------------------------------------
French
------------------------------------------------------------

Plus de 1 000 établissements affiliés à Shincheonji Eglise de Jésus sont désinfectés et fermés

Emplacements et état de désinfection publiés sur le site web – Tous les efforts pour empêcher de nouvelles contaminations

□ A la suite de la confirmation d’une patiente de l’église de Daegu le 18 février dernier, Shincheonji Eglise de Jésus a fermé plus de 1 000 églises et établissements affiliés et a terminé la désinfection le 21.

□ Le 22, Shincheonji Eglise de Jésus a publié l’état de désinfection de plus de 1 000 églises et établissements affiliés sur le site web du siège et a fourni leurs adresses aux Centres coréens pour le contrôle et la prévention des maladies (KCDC).

□ Le soir du jour où le 31e cas a été confirmé (le 18 février), Shincheonji Eglise de Jésus a fourni à la ville de Daegu la liste de ceux qui ont rendu le service à l'emplacement même que la patiente confirmée. Le lendemain (le 19), à 6 heures du matin, la liste finale a été remise aux KCDC.

□ Comme le nombre de patients confirmés du service contine à augmenter, les KCDC ont demandé la liste de tous les membres de l’église de Daegu le soir du 19 et cette liste a été fournie le 20. 

□ Shincheonji Eglise de Jésus a publié un avis officiel le 22 en demandant à tous les membres de l’église de Daegu, aux fidèles qui ont visité Daegu, et à ceux qui étaient en contact proche avec les patients confirmés de se mettre en quarantaine volontaire et de visiter promptement le centre de santé public afin d’être testés pour l’infection.

□ Actuellement, les fidèles qui étaient en contact proche avec les patients confirmés ont demandé l’examen du Covid-19, mais le processus est retardé. Comme les inquiétudes parmi les Coréens augmentent avec la montée du nombre de patients confirmés de Shincheonji Eglise de Jésus, l’église a fait une requête de donner la priorité aux fiidèles de Shincheonji Eglise de Jésus pour l’examen.

□ Shincheonji Eglise de Jésus collaborera étroitement avec les autorités de la santé afin d’empêcher la propagation du Covid-19.

Le 22 février 2020
Shincheonji Eglise de Jésus

------------------------------------------------------------
German
------------------------------------------------------------

Über 1000 Standorte der Shincheonji-Kirche von Jesus in Korea desinfiziert und geschlossen

Standorte und Desinfektionsstatus auf der Website aufgelistet – Größte Bemühungen zur Verhinderung weiterer Ausbrüche

□ Nach der Bestätigung eines Patienten von der Daegu-Kirche am 18. Februar desinfizierte und schloss die Shincheonji-Kirche von Jesus bis zum 21. Februar über 1.000 Kirchen und angeschlossene Gebäude landesweit.

□ Am 22. Februar veröffentlichte die Shincheonji-Kirche von Jesus den Desinfektionsstatus von über 1.000 Kirchen und angeschlossenen Gebäuden auf ihrer Website und gab die Adressen der Standorte an die koreanischen Zentren für Krankheitskontrolle und Prävention (Korea Centers for Disease Control and Prevention) weiter.

□ Am Abend des Tages, an dem der 31. Fall bestätigt wurde (18. Februar), übermittelte Shincheonji der Stadt Daegu die Liste derjenigen, die an dem selben Ort am Gottesdienst teilgenommen hatten wie der bestätigte Patient. Am nächsten Tag (19. Februar) um 6 Uhr morgens wurde den Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC) die endgültige Liste übergeben.

□ Da die Zahl der bestätigten Patienten aus dem Gottesdienst weiter zunahm, bat das KCDC in der Nacht vom 19. Februar um eine Liste aller Mitglieder der Daegu-Kirche, die am 20. Februar übergeben wurde.

□ Die Shincheonji-Kirche von Jesus veröffentlichte am 22. Februar eine offizielle Mitteilung, in der alle Mitglieder der Daegu-Kirche, alle Mitglieder, die Daegu besuchten, und alle Mitglieder, die in engem Kontakt mit bestätigten Patienten standen, aufgefordert wurden, sich selbst in Quarantäne zu begeben und sich umgehend mit öffentlichen Gesundheitseinrichtungen in Verbindung zu setzen, um sich auf eine Infektion testen zu lassen.

□ Gegenwärtig haben Mitglieder, die in engem Kontakt mit den bestätigten Patienten standen, um Kontrollen gebeten, aber der Prozess verzögert sich. Da die Besorgnis der Koreaner angesichts der wachsenden Zahl der bestätigten Patienten der Shincheonji-Kirche von Jesus wächst, bat die Kirche darum, den Mitgliedern bei den Kontrollen Vorrang einzuräumen.

□ Die Shincheonji-Kirche von Jesus wird sehr eng mit den Gesundheitsbehörden zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass es keine weiteren Ausbrüche gibt.

22. Februar 2020, Shincheonji-Kirche von Jesus

------------------------------------------------------------
Chinese
------------------------------------------------------------

新天地耶稣教会全国一千余所机构已完成消毒防疫并关闭

通过官网公开位置与防疫状况……全力阻止疫情扩散

□2月18日,在新天地耶稣教会大邱教会,出现了新冠状病毒肺炎确诊患者,全国一千余所教会及附属机构立即关闭,截至21日完成全部消毒防疫工作。

□新天地耶稣教会于22日在官网上公布了全国一千余所教会及附属机构的消毒防疫现状,并向疾病管理本部提供了所有设施地址。

□新天地耶稣教会于2月18日出现31号确诊患者,当晚即向大邱市提供了与确诊患者在同一教会礼拜人员的首批名单,并于19日上午6时向疾病管理本部提供了最终名单。

□由于后续接连出现确诊患者,疾病管理本部于19日晚要求大邱教会提供全部圣徒名单,新天地耶稣教会于20日提供了完整名单。

 □新天地耶稣教会再次强调要求大邱教会全圣徒及曾访问大邱的圣徒,以及曾与新冠状病毒肺炎检测呈阳性的患者接触的圣徒在家进行自我隔离,并尽快去保健所咨询检查,并于22日下达公文进行督促。

□当前与新冠肺炎检测呈阳性的患者接触过的圣徒,正咨询保健所要求进一步接受检测,然而过程并不顺利。以新天地耶稣教会圣徒为首的新冠状病毒肺炎的患者人数增加,造成了国民情绪不安定,新天地耶稣教会向卫生当局提出要求,希望首先对新天地耶稣教会圣徒进行检测。

□新天地耶稣教会与卫生当局密切合作,全力做好防止新冠状病毒肺炎扩散工作。

2020年2月22日 新天地耶稣教会

Comments

Popular posts from this blog

0228 Letter of Appeal from Shincheonji Church of Jesus in Regards to COVID-19

Letter of Appeal from Shincheonji Church of Jesus
in Regards to COVID-19  (English, Spanish, French, German and Japanese are available to read below.)
We would like to express a word of comfort to fellow citizens, who are striving to overcome these difficult times together. To contain the spread of the new coronavirus disease (COVID-19), Shincheonji Church of Jesus provided accurate information about all congregants, affiliated locations, and trainees in Korea and abroad, and we are cooperating with all measures of the South Korean authorities by utilizing all of our capabilities, making utmost efforts for prevention and cure.

First of all, we will explain about the situation so far.

Shincheonji Church of Jesus provided the list of all 245,605 congregants to the health authorities at their request. We provided the list of 212,324 congregants in Korea on the 25th and the list of 33,281 congregants abroad on the 26th. As for trainees, they have not been registered officially as members…

0307 Chairman Man Hee Lee asks "all congregants to fully cooperate for disease control" in a special announcement

Chairman Man Hee Lee asks "all congregants
to fully cooperate for disease control"
in a special announcement “No Screening, No Service even after Church Goes Back to Normal”: Strongest Measure Taken
Chairman Man Hee Lee of Shincheonji Church of Jesus, the Temple of the Tabernacle of the Testimony (Shincheonji Church of Jesus) once again appealed to the church members asking every congregant to cooperate with quarantine efforts in a special announcement made on 7 March.

According to the formal notice, the church told its congregation members:

anyone who develops symptoms related to COVID-19 must be testedthose whose occupations are in medicine, nursing homes, and public facilities must be tested regardless of presenting symptoms, andall other church members with no signs of symptoms are also strongly encouraged to screen for the virus

Notably, the announcement included one of the most rigorous measures, which a religious group can take in cooperation with disease control and …

Shincheonji Church's Quotes of Life, Those who dwell in the Word are the people dwelling in God.

Adam was originally dead (spiritually), and he became a "living spirit" once the breath of life entered him. Because the Word is life, if someone has this life (Word), the breath of life enters him/her.

Even if you are old, do not use that as an excuse. You must wake up and make every effort to study the Word.

Why do you get yourself down (speak negatively to yourself)? God is watching us, so we must press on with overflowing vitality.

We do not need to think about things of the world. Instead, we must meditate on God's word day and night. Those who dwell in the Word are the people dwelling in God.